13/11/2014, Saat: 01:33
Bir de şu "sample jilet" yerine örnek veya "deneme paketi" ni kullansak.
Anket Başlığı: Terimlerin Türkçe Karşılığını Kullanma taraftarımısınız ? Bu ankette oy kullanma yetkiniz yok. |
|||
kullanalım | 29 | 52.73% | |
böyle kalsın | 26 | 47.27% | |
Katılımcı sayısı: | 55 | 100% |
* Siz bu anket için oy kullanmışsınız. | [Anket Sonuçlarını Göster] |
Mild ve agresif kelimeleri
|
13/11/2014, Saat: 01:33
Bir de şu "sample jilet" yerine örnek veya "deneme paketi" ni kullansak.
13/11/2014, Saat: 01:37
13/11/2014, Saat: 16:59
Bazı arkadaşlar özellikle ingilizce olarak kullanmaya dikkat ediyor.
Her kullandığımız ikame ingilizce kelime Türkçemize bir darebedir. Her ingilizce kelime kullanışımızda Türkçesi bir tık unutuluyor. Ben hep aşağıdaki şekilde kullanmaya özen gösteriyorum: Double Edge Alet : Klasik veya eski tip tıraş aleti Agresive : Çok keskin Mild : Orta keskinlikte Soft : Az keskin
Saygılarımla
İmpa Ticaret Pazarlama Mustafa Gönen www.extrashaving.com
13/11/2014, Saat: 21:14
(13/11/2014, Saat: 16:59)impaticaret Adlı Kullanıcıdan Alıntı: Bazı arkadaşlar özellikle ingilizce olarak kullanmaya dikkat ediyor. Bugün dükkanın önünden geçtim sizi göremedim Mustafa Bey ama baba hep orda maşallah. Eminim sizi en çok bulamayan benim forumda, o tarafa çok işim düşüyor ara ara geçerken bakıyorum
e mail adresim tipsol@me.com
14/11/2014, Saat: 23:05
Break in : Çatallanma süreci
14/11/2014, Saat: 23:59
(13/11/2014, Saat: 21:14)tipsol Adlı Kullanıcıdan Alıntı: Bugün dükkanın önünden geçtim sizi göremedim Mustafa Bey ama baba hep orda maşallah. Eminim sizi en çok bulamayan benim forumda, o tarafa çok işim düşüyor ara ara geçerken bakıyorum Gerçekten sizinle denk gelemiyoruz Bukadar zamandır 3 sefer görüşebildik Kısmet, her zaman beklerim.
Saygılarımla
İmpa Ticaret Pazarlama Mustafa Gönen www.extrashaving.com
12/12/2014, Saat: 19:47
Burada bir anket buldum
Bu konu açık kalsın mı kapatalım mı ? Anket süresi ve amacı tamam mı ? Türkçe'yi korumak için savaşanların face sayfalarının adı ''ingilizce'' olunca hafifçe tebessüm ediyorum
04/06/2020, Saat: 12:24
Merhabalar, bu forum için her ne kadar yabancı isim almış olsam da, ben de "kullanalım" şeklinde oy kullandım. Yalnız bütün yabancı sözcükler için yeni bir kelime bulmaya ihtiyacımız yok. Örneğin "agresif" sözcüğü Türkçeleşmiştir ve günlük hayatta da sıkça kullanılır. Ama "mild" sözcüğü Türkçeleşmemiş olduğu için bunun yerine "yumuşak" veya "ılımlı" gibi bir kelime tercih edilebilir. Ziya Gökalp'in de dediği gibi, "Türkçeleşmiş, Türkçedir; Eski köke tapmayız".
04/06/2020, Saat: 17:50
(04/06/2020, Saat: 12:24)Tony Soprano Adlı Kullanıcıdan Alıntı: Merhabalar, bu forum için her ne kadar yabancı isim almış olsam da, ben de "kullanalım" şeklinde oy kullandım. Yalnız bütün yabancı sözcükler için yeni bir kelime bulmaya ihtiyacımız yok. Örneğin "agresif" sözcüğü Türkçeleşmiştir ve günlük hayatta da sıkça kullanılır. Ama "mild" sözcüğü Türkçeleşmemiş olduğu için bunun yerine "yumuşak" veya "ılımlı" gibi bir kelime tercih edilebilir. Ziya Gökalp'in de dediği gibi, "Türkçeleşmiş, Türkçedir; Eski köke tapmayız". Domates veya et için "yumuşak" denebilir, çünkü aklımıza dokunduğumuzda esneyebilen bir şey geliyor. Tıraş nesnesinin karakteri anlamında kullansak bile tam uyduğu söylenemez. "Ilımlı" kelimesinin de tam uyduğunu düşünmüyorum. Liberal de desek, hoşgörülü, ağırbaşlı, efendi, kibar da desek, bir türlü yerini doldurmuyor Türkçemizde tam karşılığı yok gibi. |
« Önceki Konu | Sonraki Konu »
|
Konu ile Alakalı Benzer Konular | |||||
Konular | Yazar | Yorumlar | Okunma | Son Yorum | |
Mild Aletle Çok Perde Mi Agresif Aletle Az Perde Mi | sudüşleri | 26 | 13,697 |
09/02/2021, Saat: 16:24 Son Yorum: Oldstyle |
|
Agresif Tıraş Makinesi Öneri | asunbul | 36 | 18,498 |
11/08/2019, Saat: 21:45 Son Yorum: Denetcii |
|
Ayarlanabilir tıraş aleti mi, birer adet Mild + Agresif mi? | sfenks | 22 | 13,489 |
19/03/2019, Saat: 15:45 Son Yorum: donniebrasco |
|
Mild mi? Agresif mi? | ts9funk | 61 | 59,396 |
20/02/2015, Saat: 11:56 Son Yorum: ts9funk |