08/09/2015, Saat: 17:11
(08/09/2015, Saat: 16:46)onurcakmak Adlı Kullanıcıdan Alıntı: @Cesko komşum elinize sağlık. E artık yapalım birşeyler. Başlıkların altını dolduracak kadar uzman değilim ama İngilizce kaynakların Türkçe'ye çevirilmesi konusunda gönüllüyüm.
İsterseniz İngilizce sayfayı toptan çevirin. Sonra Türkiye ile ilgili kısımları, yerel marka, kullanım vb. konuları arkadaşlar eklesin... Daha sonra da ek bilgiler koyarız...
https://en.wikipedia.org/wiki/Shaving maddesindeki Traditional wet shaving kısmı Türkçe maddenin Giriş kısmı olabilir. Konuyu toparlıyor.
Ardından da Shaving products kısmı Tıraş Ekipmanları altbaşlığının açıklaması olabilir.
Ayrıca https://en.wikipedia.org/wiki/Aftershave maddesini de Tıraş Sonrası Ürünleri'nin girişine koyabiliriz.
https://en.wikipedia.org/wiki/Razor maddesini ise Usturalar ve Tıraş Aletleri arasında bölüştürebiliriz. Ben de bir maddeyi çevirebilirim Türkçeye.
Tabii çeviri miktarı tek kişi için fazla olabilir. Başka gönüllü varsa talip olsun Ayrıca diğer dillerden de çeviriler yapabiliriz..
Kolay gelsin...
EJ89bl, EJ best badger.
Hepi topu 5-6 ay yetecek kadar malzemem var. Toplayıcı, biriktirici, koleksiyoner değilim. Keyifli tıraş peşindeyim.
Hepi topu 5-6 ay yetecek kadar malzemem var. Toplayıcı, biriktirici, koleksiyoner değilim. Keyifli tıraş peşindeyim.