24/11/2012, Saat: 04:36
Birde arkadaşlar, yukarıda ki sipariş bilgilerinin mesaj kısmında gördüğünüz metni, her alış verişinizde aldığınız siteye/satıcıya göndermenizi tavsiye ederim. Ben TS.UK da gerek paypal ödeme aşamasında gerek işlem bittikten sonra satıcıya not kısmına yazdım.
-
-
Please send me a message in the shortest time in the shipping tracking code
Turkey shaving forum (http://www.geltir.com)
Forum User (member): ilkerxxx
My Order
-HD 34c Safety Razor Chrome
-Shaving Soap in Bowl 125g
Thanks. Best regards.
-
-
Türkçesi ''Bana en kısa zaman da nakliye izleme kodunu mesaj gönderin''
Benim İngilizcem iyi değildir. Ama ben her türlü yabancı alışverişimde bu cümleyi satıcıya gönderirim. Yanlış varsa, İngilizcesi iyi olan arkadaşlar düzeltirse çok memnun olurum.
-
-
Please send me a message in the shortest time in the shipping tracking code
Turkey shaving forum (http://www.geltir.com)
Forum User (member): ilkerxxx
My Order
-HD 34c Safety Razor Chrome
-Shaving Soap in Bowl 125g
Thanks. Best regards.
-
-
Türkçesi ''Bana en kısa zaman da nakliye izleme kodunu mesaj gönderin''
Benim İngilizcem iyi değildir. Ama ben her türlü yabancı alışverişimde bu cümleyi satıcıya gönderirim. Yanlış varsa, İngilizcesi iyi olan arkadaşlar düzeltirse çok memnun olurum.
Köpüğünüz bol, jiletiniz keskin olsun.
Tıraş ekipmanlarımı aşağıdaki linkten görebilirsiniz.
http://geltir.com/thread-402.html
Tıraş ekipmanlarımı aşağıdaki linkten görebilirsiniz.
http://geltir.com/thread-402.html