Yorumları: 2,766
Konuları: 50
Kayıt Tarihi: 2011
19/07/2012, Saat: 00:18
(Son Düzenleme: 19/07/2012, Saat: 00:26, Düzenleyen: papazerigi.)
kardeşiniz olmakla müşerref olurum.
bilmiyorum sadece bana has bir durum mu ama dilime hakim değilim. bazen öyle bir durum oluyor ki, kullanmak istediğim kelimenin neyi ifade etmesi gerektiğini biliyorum, dilimde öyle bir kelime olduğuna eminim, başka dillerdeki karşılığını dahi biliyor ama kendi dilimde ifade edemiyor, muhattabımın anlama durumuna göre yeri geldiğinde (ne yazık ki ingilizcesini-veya almancasını) kullanmak zorunda kalıyorum.
biz -belki kendi tembelliğimizden de kaynaklanıyor- dili iyi kullanan bir nesil olamadık. belki dili iyi kullanan nesiller bırakabiliriz. ama açıkçası bir gecede cahil bırakılan bir neslin torunları olduğumuzu da unutmamak lazım. Ve gencecik yaşta, milletine ışık olmaya aday nesilleri çanakkalelerde bıraktığımızı da...
Saygılarımla
(19/07/2012, Saat: 00:06)ohtararan Adlı Kullanıcıdan Alıntı: harika bir söz izniniz olursa, lafı geçtiğinde kullanmak isterim.
hakikaten öyle, harikulade halk deyimlerimizi bile hatırlayan, bilen ancak nadir kişiler. birkaç yıl evvel gazetede okumuştum; günümüz gençleri yalnızca 200 kelime ile iletişim kuruyorlarmış. bilim insanlarına göre, konuştuğu dil insanın zekasını belirlerken, durumun vehametine bakınız. 200 kelime ile ne düşünebilir, ne anlatabilirsiniz? elbette düşünme fiilide yapılıyor, hazır internet bilgisi alınmıyorsa mezkûr kişilerce. dediğiniz ziyadesi ile doğru.
hepsini aradan çıkarıp, belirli bilgi birikimine sahip, hoşsohbet papazeriği gibi kardeşlerimiz de (yaşı öğrendim ya, kardeşimiz diyebilirim artık ) okulda öğretilmediğinden, daha sonra da belki yoğunluktan, belki de bu konuya ilgisini çekecek temel atılmadığından uzak kalıyor maalesef. böyle kişiler için büyük eksiklik olduğunu düşünmüyorum gerçi. zaten kendilerini oldukça geliştirmişler. yalnızca o "kopukluk" az sorun çıkarabilir. o da sözlükle giderilebiliyor işte.
Yorumları: 7,952
Konuları: 98
Kayıt Tarihi: 2012
bu sorun kesinlikle Türkçe'nin daralmasıyla alakalı . türk dil kurumu international kelimesini enternasyonel olarak türkçeye devşirdi ve hata etti,
neden hata etti,uluslararası ,milletlerarası beynelminel vs. varken böyle bir şey yaptı
kelime ve sözcük duvarının arkasında terim ve anlam varsa iletişim olur,insanlar aynı şekilde konuşur ve düşünür
bana internasyonel diyen birinin ne dediğini düşünemem çünkü harf ve ses yapısı benim işitsel beyim bölümümde tanımsız
saygılar
(19/07/2012, Saat: 00:18)papazerigi Adlı Kullanıcıdan Alıntı: kardeşiniz olmakla müşerref olurum.
bilmiyorum sadece bana has bir durum mu ama dilime hakim değilim. bazen öyle bir durum oluyor ki, kullanmak istediğim kelimenin neyi ifade etmesi gerektiğini biliyorum, dilimde öyle bir kelime olduğuna eminim, başka dillerdeki karşılığını dahi biliyor ama kendi dilimde ifade edemiyor, muhattabımın anlama durumuna göre yeri geldiğinde (ne yazık ki ingilizcesini-veya almancasını) kullanmak zorunda kalıyorum.
biz -belki kendi tembelliğimizden de kaynaklanıyor- dili iyi kullanan bir nesil olamadık. belki dili iyi kullanan nesiller bırakabiliriz. ama açıkçası bir gecede cahil bırakılan bir neslin torunları olduğumuzu da unutmamak lazım. Ve gencecik yaşta, milletine ışık olmaya aday nesilleri çanakkalelerde bıraktığımızı da...
Saygılarımla
(19/07/2012, Saat: 00:06)ohtararan Adlı Kullanıcıdan Alıntı: harika bir söz izniniz olursa, lafı geçtiğinde kullanmak isterim.
hakikaten öyle, harikulade halk deyimlerimizi bile hatırlayan, bilen ancak nadir kişiler. birkaç yıl evvel gazetede okumuştum; günümüz gençleri yalnızca 200 kelime ile iletişim kuruyorlarmış. bilim insanlarına göre, konuştuğu dil insanın zekasını belirlerken, durumun vehametine bakınız. 200 kelime ile ne düşünebilir, ne anlatabilirsiniz? elbette düşünme fiilide yapılıyor, hazır internet bilgisi alınmıyorsa mezkûr kişilerce. dediğiniz ziyadesi ile doğru.
hepsini aradan çıkarıp, belirli bilgi birikimine sahip, hoşsohbet papazeriği gibi kardeşlerimiz de (yaşı öğrendim ya, kardeşimiz diyebilirim artık ) okulda öğretilmediğinden, daha sonra da belki yoğunluktan, belki de bu konuya ilgisini çekecek temel atılmadığından uzak kalıyor maalesef. böyle kişiler için büyük eksiklik olduğunu düşünmüyorum gerçi. zaten kendilerini oldukça geliştirmişler. yalnızca o "kopukluk" az sorun çıkarabilir. o da sözlükle giderilebiliyor işte.
Yorumları: 1,670
Konuları: 66
Kayıt Tarihi: 2012
estafurullah, o şeref bendenize ait. o konulara girmedim, sakincali öyle şeyler okuyor ve duyuyoruz ki, ne yalanlara inandığımıza akıl sır ermiyor.
kişisel ihmalden ziyade, merak ettirilmediğini düşünüyorum. çünkü bize öğretecek olanlar da bilmiyordu. babam yaşında insanlar bile bazen bana gayetle normal gelen bir kelimeyi tekrar ettirip, ingilizcesini söyleyince anlıyor.
not: bu arada size karşı haşa birşey söylemedim az evvelki mesajda, öyle anlaşıldı ise bağışlayın. birşeyler ile kandırılmamıza bir gönderme idi.
selamlar.
Yorumları: 2,766
Konuları: 50
Kayıt Tarihi: 2011
hocam şu forumda en sevdiğim sayılı büyüklerimdensiniz... ne derseniz başım üstüne... ki öyle bir şey söylemediniz ben de öyle bir şey anlamadım. nezaketiniz için ben teşekkür ederim
Saygılarımla
(19/07/2012, Saat: 00:39)ohtararan Adlı Kullanıcıdan Alıntı: estafurullah, o şeref bendenize ait. o konulara girmedim, sakincali öyle şeyler okuyor ve duyuyoruz ki, ne yalanlara inandığımıza akıl sır ermiyor.
kişisel ihmalden ziyade, merak ettirilmediğini düşünüyorum. çünkü bize öğretecek olanlar da bilmiyordu. babam yaşında insanlar bile bazen bana gayetle normal gelen bir kelimeyi tekrar ettirip, ingilizcesini söyleyince anlıyor.
not: bu arada size karşı haşa birşey söylemedim az evvelki mesajda, öyle anlaşıldı ise bağışlayın. birşeyler ile kandırılmamıza bir gönderme idi.
selamlar.
Yorumları: 101
Konuları: 4
Kayıt Tarihi: 2012
dil elbette ki yaşayan bir yapı, yaşayan, gelişen, ve geliştikçe zenginleşen ..
yüzyıllarca başka dillerin saldırısı altında bile benliğini yitirmeyen, yitirmeyecek olan dünyanın en güçlü dili bizimki...
okur sınıfların yüz vermemesine, dün arap acem öykünmesine karşı koyan, bugün ve yakın geçmişte batı dillerinin, kültürünün saldırısına da karşı koyacaktır.
Çünkü o Aşık Veysel'dir, Karacaoğlandır.
Türkçemizi geliştirip zenginleştirecek olan da bizleriz.
iki yüz ...
Yorumları: 7,952
Konuları: 98
Kayıt Tarihi: 2012
dün arap acem öykünmesinde bir sakınca yok hatta bir noktaya kadar bu dillere mukallid olmakta sakınca yok
kastınız öztürkçe ise öztürkçe pentatonik sesler gibi kalıyor konuşma ve düşünme ihtiyacında
kelime ve ses ithal edeceksek arab ve pers zaten osmanlı türkçesi ve edebiyatında temel olmuş
öztürkçe diye arılaşmaya gidersek örnek verdiğim orta asya pentatonik müziğe döneriz
saygılar
(19/07/2012, Saat: 00:44)ErolBöğrek Adlı Kullanıcıdan Alıntı: dil elbette ki yaşayan bir yapı, yaşayan, gelişen, ve geliştikçe zenginleşen ..
yüzyıllarca başka dillerin saldırısı altında bile benliğini yitirmeyen, yitirmeyecek olan dünyanın en güçlü dili bizimki...
okur sınıfların yüz vermemesine, dün arap acem öykünmesine karşı koyan, bugün ve yakın geçmişte batı dillerinin, kültürünün saldırısına da karşı koyacaktır.
Çünkü o Aşık Veysel'dir, Karacaoğlandır.
Türkçemizi geliştirip zenginleştirecek olan da bizleriz.
Yorumları: 101
Konuları: 4
Kayıt Tarihi: 2012
dostum tam tersi
(19/07/2012, Saat: 01:05)ihtilaf Adlı Kullanıcıdan Alıntı: dün arap acem öykünmesinde bir sakınca yok hatta bir noktaya kadar bu dillere mukallid olmakta sakınca yok
kastınız öztürkçe ise öztürkçe pentatonik sesler gibi kalıyor konuşma ve düşünme ihtiyacında
kelime ve ses ithal edeceksek arab ve pers zaten osmanlı türkçesi ve edebiyatında temel olmuş
öztürkçe diye arılaşmaya gidersek örnek verdiğim orta asya pentatonik müziğe döneriz
saygılar
(19/07/2012, Saat: 00:44)ErolBöğrek Adlı Kullanıcıdan Alıntı: dil elbette ki yaşayan bir yapı, yaşayan, gelişen, ve geliştikçe zenginleşen ..
yüzyıllarca başka dillerin saldırısı altında bile benliğini yitirmeyen, yitirmeyecek olan dünyanın en güçlü dili bizimki...
okur sınıfların yüz vermemesine, dün arap acem öykünmesine karşı koyan, bugün ve yakın geçmişte batı dillerinin, kültürünün saldırısına da karşı koyacaktır.
Çünkü o Aşık Veysel'dir, Karacaoğlandır.
Türkçemizi geliştirip zenginleştirecek olan da bizleriz.
iki yüz ...
Yorumları: 2,766
Konuları: 50
Kayıt Tarihi: 2011
belki de hocam şöyle demek lazım.
Dillere pelesenk olmuş,defaatle söylenmiş bir söz: "dil yaşayan bir varlık"
nasıl ki biz çevremizden etkileniyorsak dilin de başka dillerden etkilenmesi alışverişte bulunması doğal. bence dile dışarıdan gelen kelimeler içerisinden "enternasyonel" ne kadar sırıtıyorsa universite için nevi şahsına münhasır kimya müh. profesörümüz tarafından uydurulan "evrenkent" tabiri de o kadar sırıtıyor. dil de biraz olağan seyrinde büyümeli, gelişmeli. zorlama tabirler olmamalı içinde, sırf türkçe olsun diye. ama tamamen de birkaç yabancı dilin esiri de olmamalı. ve yıllar içinde dile yerleşen kelimeler kaybolmamalı. bugün bir deyim bir atasözü bizim atalarımızın yaşamı hakkında detaylar veriyor.bu kaybolmamalı. veya arapça kökenli fakat artık bizim olmuş bir kelime benim ıkınarak anlatmaya çalıştığım şeyi bir çırpıda anlatıveriyor. bu da kaybolmamalı..
neyse biraz dağıldımsanırım. demek istediğim biraz doğal bırakmak dili. ama bırakırken de hangi dilde olursa olsun geçmişten kalan miraslarımızı da esen fırtınaya, yağan yağmura, akan sele bırakmamak.
Saygılarımla
Yorumları: 7,952
Konuları: 98
Kayıt Tarihi: 2012
sizin görüşünüz
konu buraya sığmayacak kadar geniş başka bir platformda seve seve konuyu açar ispata kalkarım burası genel bir yer olduğu için okuyan kişiler yanlış anlayabilir ve 3.sahışlar taraf olup konu esasdan sapar
en iyisi tadında bırakmak
saygılar
(19/07/2012, Saat: 01:15)ErolBöğrek Adlı Kullanıcıdan Alıntı: dostum tam tersi
(19/07/2012, Saat: 01:05)ihtilaf Adlı Kullanıcıdan Alıntı: dün arap acem öykünmesinde bir sakınca yok hatta bir noktaya kadar bu dillere mukallid olmakta sakınca yok
kastınız öztürkçe ise öztürkçe pentatonik sesler gibi kalıyor konuşma ve düşünme ihtiyacında
kelime ve ses ithal edeceksek arab ve pers zaten osmanlı türkçesi ve edebiyatında temel olmuş
öztürkçe diye arılaşmaya gidersek örnek verdiğim orta asya pentatonik müziğe döneriz
saygılar
(19/07/2012, Saat: 00:44)ErolBöğrek Adlı Kullanıcıdan Alıntı: dil elbette ki yaşayan bir yapı, yaşayan, gelişen, ve geliştikçe zenginleşen ..
yüzyıllarca başka dillerin saldırısı altında bile benliğini yitirmeyen, yitirmeyecek olan dünyanın en güçlü dili bizimki...
okur sınıfların yüz vermemesine, dün arap acem öykünmesine karşı koyan, bugün ve yakın geçmişte batı dillerinin, kültürünün saldırısına da karşı koyacaktır.
Çünkü o Aşık Veysel'dir, Karacaoğlandır.
Türkçemizi geliştirip zenginleştirecek olan da bizleriz.
Yorumları: 152
Konuları: 13
Kayıt Tarihi: 2011
82 liyim aynı zamanda forumun ilk üyesiyim. (Kurucu Marcoyu saymazsak)
Köpüğünüz bol, jiletiniz keskin olsun.
Tıraş ekipmanlarımı aşağıdaki linkten görebilirsiniz.
http://geltir.com/thread-402.html
|